Journalistik i flere farver

Flerkulturell bakgrunn som journalistisk kompetanse?

FORSIDE  | FORRIGE SIDE  | NÆSTE SIDE

2. Fokus og fundament

Hva er spørsmålet?
Journalistutdanningene spiller en sentral rolle i rekrutteringen til yrket, og kan i utgangspunktet sees som den viktigste aktøren i prosessen med å øke andelen journalister med flerkulturell bakgrunn. Selv om avlagt journalistikkeksamen ikke er noen forutsetning for å arbeide som journalist i de fleste nordiske land, spiller journalistutdanning en betydelig rolle i den økende profesjonaliseringen av yrket. Tidligere nyhetsredaktør i Aftenposten, Per Egil Hegge, har uttalt at blant de som ansettes i dag har ”alle en eller annen form for journalistutdanning”[9] . Med en ikke særlig dristig antagelse om at det generelt eksisterer flere barrierer for personer med multietnisk bakgrunn enn for etnisk nordiske å komme inn i yrket, må journalistutdanningenes rolle antas å bli enda mer sentral i rekrutteringen når det gjelder de førstnevnte[10].

Her settes fokus på de nordiske journalistutdanningenes tiltak og tanker når det gjelder rekruttering av studenter med flerkulturell bakgrunn. Som del av dette blir det også viktig å belyse og drøfte oppfatninger om journalistisk og flerkulturell kompetanse generelt. Ulike typer utdanningsforløp og opptaksordninger som vil kunne øke rekrutteringen av multietniske journalister til de nordiske medier vil bli beskrevet. Som eksempler på spesielt tilrettelagte utdanningsforløp står et pilotprosjekt ved Danmarks Journalisthøjskole[11], den planlagte spesielt tilrettelagte Start-opplæringen[12] i Norge og det svenske prosjektet ”More Colour in the Media” sentralt.

Har de nordiske journalistutdanningene iverksatt tiltak for å øke andelen multietniske journaliststudenter? Ønsker de å gjøre noe – i form av spesielle opptakskriterier, forkurs eller øremerkede studieforløp? Er det gjennomført rekrutteringskampanjer? Vegrer unge med flerkulturell bakgrunn seg mot å søke seg til journalistutdanning? Hva består i så fall disse barrierene av? Og er utdanningene egentlig opptatt av å bidra til økt mangfold i media? Dette er blant de spørsmål jeg ønsker å belyse her.

Perspektivet her er med andre ord på representasjon og rekruttering framfor presentasjon og medieinnhold. Sammenhengene mellom hvordan media speiler (eller snarere: ikke speiler) det flerkulturelle samfunnet og hvordan sammensetningen av redaksjonsmedarbeidere gjenspeiler (altså: ikke gjenspeiler) den generelle befolkningssammensetningen synes imidlertid å være klart til stede. Blant annet viser erfaringene at minoritetsjournalister i redaksjonene kan bidra til en annen dekning av det flerkulturelle feltet og økt en større grad av flerkulturell vinkling og bevissthet innen alle stoffområder.

Denne rapporten omhandler primært såkalte ”andregenerasjons innvandrere” eller flerkulturelle med tilsvarende språkkunnskaper. Denne avgrensningen har NJC foretatt ut fra at det nettopp er disse som i stor grad behersker og er del av majoritetskulturen som lettest vil kunne rekrutteres til både utdanning og yrke. ”De vanskelige begrepene”, som ”minoritet”, ”flerkulturell” osv, blir noe nærmere problematisert senere i kapitlet.

Det ligger et klart paradoks i et fokus som dette. Ved å tematisere ”de flerkulturelle utfordringer” risikerer man nettopp å fokusere på kontrastene og med det å bidra til å vedlikeholde det uønskede skillet mellom ”oss” og ”dem”. Dette er en fare vi bare må leve med, all den tid verden nå en gang er som den er.
Rapportens problemstillinger kan oppsummeres til å kretse om følgende:

1. rekruttering av minoritetsstudenter til de nordiske journalistutdanninger
2. oppfatninger om journalistisk kompetanse sett i et flerkulturelt perspektiv


Tilnærming

Vi ønsket å kartlegge hvordan ståa faktisk er når det gjelder rekruttering av studenter med flerkulturell bakgrunn til journalistutdanning i Norden. Vi sendte derfor ut en enkel survey til alle de nordiske journalistutdanningene. Resultatene fra surveyen kombinert med utdypende samtaler med representanter fra enkelte av utdanningene utgjør det datamaterialet som belyser rekrutteringen av minoritetsgrupper til journalistyrket gjennom utdanning.

Grunnlaget for drøftingen av journalistisk kompetanse består primært av egne erfaringer i og med journalistutdanning og av andres skriverier om fenomenet. Dessuten har det jeg noe ambisiøst har kalt ”referansegruppen” kommet med svært nyttige innspill når det gjelder holdninger i bransjen til hvilke kvalifikasjoner som oppfattes som ”gyldige”. Jeg har også over lengre tid, og særlig det siste halvåret, hatt et eget blikk og øre for diskursen om det flerkulturelle slik den kommer til uttrykk i media.

Dette arbeidet er, slik jeg ser det, å betrakte som anvendt forskning med en agenda ”med mening”. Det er en eksplisitt målsetting at prosjektet på sikt og på sitt beste skal kunne bidra til å øke det etniske mangfoldet i media. Om det i første omgang kan bidra til en økt bevisstgjøring i utdanning og bransje, er det en god begynnelse.

Det kan hevdes at en slik stillingtagen står i kontrast til kravet om objektivitet i forskningen. Etter min mening er det ingen motsetning mellom å ha en eksplisitt agenda og å være balansert i analyse og i presentasjon av saksforhold. Det har i de senere postmoderne år blitt en stadig større erkjennelse av at ingen forskning (og i særdeleshet ikke samfunnsvitenskapelig sådan) kan være objektiv[13]. Ved å opplyse om ståsted, er det nettopp en fordel at leseren kan ha dette som premiss i sin (kritiske) lesning. Hvorvidt arbeidet her i det hele tatt kvalifiserer til merkelappen ”forskning” eller ei, er for øvrig sikkert verdt en diskusjon i seg selv. Den er imidlertid ikke så interessant. Det viktige er om rapporten, uansett merkelapp, kan bidra til å gi økte kunnskaper om og innspill til den videre prosess med å øke den multikulturelle representasjonen i utdanning og bransje. Begrunnelsen for dette er ikke primært av ”snillistisk” karakter – men baserer seg på erkjennelsen av at økt mangfold i media er viktig og riktig sett ut fra pressens demokratiske funksjon i samfunnet – og fordi det vil kunne gi innslag av en annen og bedre journalistikk totalt sett.

Spørreundersøkelsen

Vi har gjennomført en survey-undersøkelse om journalistutdanningenes handlinger og holdninger når det gjelder rekruttering av studenter med flerkulturell bakgrunn. Surveyen bestod av 10 spørsmål og ble sendt pr e-post til alle de nordiske journalistutdanninger, 17 i tallet. Vi fikk inn svar fra 12 av disse[14]. Vi vurderer dette til å være en godt tilfredsstillende svarprosent. Fra Norge og Danmark kom det svar fra alle journalistutdanninger, fra Sverige fra tre av fem og fra Finland fra en.

Spørsmålene dreier seg særlig om hvilke tiltak som er satt i gang eller under planlegging for å øke andelen journalister med flerkulturell bakgrunn og hvordan utdanningene tenker rundt dette. Ut fra et håp om å få svar fra flest mulig i en travel hverdag, er de fleste spørsmålene formulert som ”ja/nei”-spørsmål. Vi ber så om å få utfyllende kommentarer, hvilket de fleste gir. I noen tilfeller har vi hatt oppfølgende samtaler pr telefon og e-post. Dette gjelder særlig der noen av svarene var uklare å fortolke eller spesielt interessante. På grunn av den lave svarprosenten fra Finland, ble det noe ekstra kontakt dit. I ettertid ser vi at finnene antagelig burde ha fått spørreskjemaet på engelsk. Det samme gjelder Island.

"Ballspill"-gruppen

Jeg opplevde det allerede tidlig i arbeidet som et paradoks å være etnisk veldig norsk, nokså småborgerlig og med et absolutt lite flerkulturelt sosialt nettverk og samtidig skulle skrive om ”de multietniske”. ”WASP”-faktoren[15] , som nettopp skulle utfordres, var høy. Jeg er også klart i faresonen for å havne i Shabana Rehmans kategori ”batikk-kledde velmenende kvinner”[16]. Både for å få konkrete innspill i arbeidet og ut fra idealet om at de dette umiddelbart angår sin røst faktisk skulle bli hørt, ble det dermed etablert en ”fargerik referansegruppe”.

Referansegruppen består av tre norske journalister med flerkulturell bakgrunn som alle på ulikt vis har markert seg i diskursen om media og flerkultur de senere år. Nazneen Khan er en profilert journalist med erfaring fra blant annet Aftenposten, Dagens Næringsliv og NTB. Hun har markert seg sterkt i den offentlige debatten om journalistikk og flerkultur. Atta Ansari er journalist i NRK og har spilt en sentral rolle i minoritetsprosjektet i Oslo Journalistlag. Hong Pham er journalist i Dagsavisen. Denne stillingen er øremerket flerkulturelle forhold og finansiert av stiftelsen ”Fritt ord”. Pham har store kunnskaper om og ferske erfaringer fra fenomenet flerkultur og journalistikk. Både Pham og Ansari har journalistutdanning fra Høgskolen i Oslo. Det har så langt blitt ett langt, felles treff, noe e-postkontakt og et par individuelle samtaler. Hadde tiden gått saktere, hadde det forhåpentligvis blitt rom for flere meningsutvekslinger.

Selv om omfanget er lite, har dette vist seg å være viktig for meg i mitt arbeid, både reelt og symbolsk. ”Objektene” har i større grad blitt subjekter. Subjektene har også fått tilsendt manus for kommentarer. Det må imidlertid understrekes at rapporten ikke er stemplet ”flerkulturelt godkjent” og at ”alibiet” dermed skal være i orden av denne grunn!

Andre kilder
De mer indirekte kilder kan summarisk listes slik:

• Skriftlige: avisartikler, studiebeskrivelser og offentlige dokumenter

• Muntlige: representanter fra utdanningene, representanter fra bransjen

• Deltagelse på diverse møter og seminar med dels journalistutdanning og dels flerkulturelle forhold på dagsorden. Særlig ”Et flerkulturelt perspektiv i utdanningene?” (regi: Senter for profesjonsstudier ved HiO) og ”Innvandreres plass i norske medier” (arrangør: Institutt for medier og kommunikasjon v UiO, Ytringsfrihetsseminaret.) – begge senhøstes 2001. Aller viktigst har NJC-konferansen i Malmø i januar 2002 vært. Den beskrives senere.

• Samtaler med prosjektleder ved NJC, Trine Smistrup, har vært den viktigste kilden i dette arbeidet. Det blir i stor grad trukket veksler på de kunnskaper og erfaringer hun har tilegnet seg gjennom sine møter med de nordiske redaksjoner og utdanningsinstitusjoner.

Hvem skriver?

Med fare for å bli betraktet som navlebeskuende, ser jeg det som viktig å gi en viss klargjøring av egen plattform. Dette er sentralt for å gi leseren en premiss i sin lesning – og er relevant for forståelsen av rapportens innhold. Innen journalistikken fins det sterke tradisjoner for å ikke gi ”jeg-stemmen” et ”ansikt”[17]  (dette stemmer ikke i bokstavelig forstand – bruken av bylines er stadig stigende). Innen akademia er det blitt vanligere å tydeliggjøre egen ballast, også i andre fagtradisjoner enn antropologien. Dette skjer i erkjennelsen av at hvem som forsker har betydning for forskningsresultatet. Her følger derfor summarisk de statuser[18] jeg innehar som jeg mener er særlig relevante i denne sammenheng:

Studiekonsulenten . Som mangeårig studiekonsulent ved Journalistutdanningen ved Høgskolen i Oslo, kjenner jeg godt til journalistutdanningsvirkeligheten. Det var også i denne rollen jeg i sin tid ble kontaktet av Øyvind Fjeldstad under arbeidet med boken ”Pressen og de fremmede”. Med det ble interessen vekket. De siste par årene har jeg vært knyttet til et forskningsprosjekt som kartlegger utviklingen av yrkesholdninger blant journaliststudenter i Volda og Oslo over tid, det såkalte StudData-prosjektet.
Daglig leder . Som koordinator for det første året av en australsk journalistutdanning lokalisert i Norge[19] har jeg erfart ulike oppfatninger om hva journalistutdanning skal bestå av og blitt mer bevisst på hva som vektlegges hvor og hvorfor. I møter ”down under” har jeg dessuten måttet forholde meg til at ”mine” studenter representerer og blir omtalt som en ”multicultural challenge”. Det er sunt å se seg selv som ”den andre”.
Antropologen . Sosialantropologien gir faglige begreper og, på sitt beste, personlige forutsetninger for forståelse av kulturmøter. Å undervise journaliststudenter og studenter ved U-landsstudiet i antropologi har også gitt lærdom til læreren.
Utvekslingsstudenten . Jeg har i sin tid bodd et år i en muslimsk familie i Kenya og har med det selv opplevd å være ”den fremmede”.


Og: nordmannen ! Det er liten tvil om at denne rapporten har et norsk ”bias”. Selv om fokus er Norden, skinner det raskt igjennom at perspektivet i størst grad er norsk. Tiden har vært for knapp til å gjøre de store dypdykk i nabolandene – selv om dette er tilstrebet. Jeg vil imidlertid mene og håpe at de norske erfaringer har en overføringseffekt i forhold til de andre nordiske land.  Prosessene og erfaringene har i stor grad likhetstrekk, selv om de kan komme ulikt til uttrykk.

Ramme og ståsted

Andre arbeider

Forskning om rekruttering av studenter med flerkulturell bakgrunn til høyere utdanning generelt står i startgropen (jfr Dæhlen 2001). Når det gjelder rekruttering til journalistutdanning spesielt har forskningen kommet enda kortere.

De arbeider som har vært mest direkte relevante og matnyttige som grunnlagsmateriale for mitt arbeid, har vært Elin Svensens rapport om ”Den mulitetniske redaksjon” og Iben Jensens bok ”Hvornår er man lige kvalificeret?”. Svensen gir en bred og grunnleggende beskrivelse av ulike sider ved rekrutteringen av journalister med minoritetsbakgrunn i de skandinaviske land. Hun setter også fokus på utdanningenes rolle. Iben Jensens bidrag er særlig viktig når det gjelder å sette problematikken inn i en større kulturfaglig kontekst. Hun har gjennomført en interessant studie av opptaksprøvene til de danske journalistutdanninger som belyser spørsmålet om i hvilken grad opptakskriteriene er nøytrale med hensyn til etnisk bakgrunn. Hennes intervjuer med flerkulturell ungdom om oppfatninger av journalistyrket er også en nyttig bakgrunn.

Når det gjelder spørsmål knyttet til rekrutteringsproblematikk generelt og oppfatninger om journalistisk kompetanse står særlig Rune Ottosens arbeider sentralt. Han problematiserer blant annet hva redaktørene vektlegger ved ansettelser. Hong Phams beskrivelser av sine erfaringer som ”øremerket” flerkulturell journalist gir verdifulle perspektiver ”fra grasrota” (Pham 2002).

Ellers må Øyvind Fjeldstad og Merete Lindstads bok ”Pressen og de fremmede”, Elisabeth Eides arbeider om journalistene og ”de der nede” samt Ylva Brunes bidrag trekkes fram når det gjelder studier av hvordan det og de ”fremmede” presenteres i media. Fjeldstad og Lindstad berører også rekrutteringsproblematikken og journalistutdanningenes rolle i sin bok.

Mest sentral i forhold til kulturforståelse og mekanismene i diskursen om det mulitetniske står Thomas Hylland Eriksens arbeider og Marianne Gullestads siste bok, ”Det norske sett med nye øyne”. Hun får her fram grunnleggende perspektiver på oppfatninger om likheter og forskjeller og tydeliggjør hvordan problematikken like mye handler om ”oss” som om ”dem” . Hun bidrar med dette også til å stille spørsmålstegn ved når og hvorfor dette skillet oppleves som relevant.

Med utgangspunkt i Michael Meadows sin bok, ”Voices in the Wilderness”, kan vi trekke lærdom av og se paralleller til urbefolkningsproblematikken i vår forståelse av flerkultur og journalistikk. Både når det gjelder prosessene som handler om rekruttering, perspektiver i utdanningen og innhold i mediedekningen, kan det være nyttig å se dette i lys av urinnvånernes erfaringer med og i media. Dette er et perspektiv det er fruktbart å ha i bakhodet, men som det ikke blir trukket direkte veksler på her.

Det er relevant å forstå rekrutteringen til journalistutdanning i lys av litteratur som omhandler rekruttering av studenter med flerkulturell bakgrunn til høyere utdanning generelt. Marianne Dæhlen slår fast at sosial bakgrunn betyr mer enn innvandrerbakgrunn når det gjelder utdanningsvalg. Hun beskriver også forskjeller og likheter mellom minoritets- og majoritetsstudenter når det gjelder søkning, påvirkninger og forventninger. Ida Marie Andersen har også gjennomført en studie om rekruttering av minoritetsungdom til høyere utdanning. Hun har her blant annet funnet sammenhenger mellom kulturell bakgrunn og hvilken type utdanning som blir valgt.

Høsten 2000 startet Senter for profesjonsstudier ved Høgskolen i Oslo et prosjekt som kartlegger blant annet studentenes bakgrunn og deres motivasjon for og holdninger til utdanning og yrke. Prosjektet kalles StudData. Journalistutdanningene i Volda og Oslo[20] har stått for journalistdelen av dette prosjektet. Studentene besvarer omfattende spørreskjema på ulike stadier av studium og yrkeskarriere. Dette gir verdifulle kunnskaper om sosialiseringen til journalistyrket over tid. All den tid antallet journaliststudenter med flerkulturell bakgrunn er så forsvinnende liten ved disse institusjonene, er imidlertid ikke StudData-resultatene direkte anvendbare som kilde til hvordan journaliststudenter med flerkulturell bakgrunn tenker om sitt utdannings- og yrkesvalg generelt. Jeg vil imidlertid likevel også trekke veksler på perspektiver og enkelte funn fra journalistdelen av StudData-prosjektet.

"De og vi andre"[21] - om begrepene vi bruker

Kjært barn har mange navn, heter det. I den flerkulturelle kontekst er i alle fall navnene mange, men få er kjære.

Valg av begreper vi bruker er viktige fordi de gjenspeiler våre oppfatninger om, samtidig som de konstruerer, virkeligheten. Begrepene vi har når det gjelder å kategorisere de ”ikke-A4-nordiske” er generelt preget av en ”hardprogrammert ide” om at kulturer er gjensidig utelukkende kategorier. En minoritet forutsetter en majoritet og sees ikke som del av denne. Vi har vanskelig for å forstå at man kan være både dansk og tyrkisk. ”Flerkulturell” er bedre enn f.eks ”fremmedkulturell”, men bærer også i seg en vektlegging av forskjell framfor likhet i forhold til negasjonen ”ikke-flerkulturell”. Selvtilskrivelse, at den og de det angår selv bestemmer benevnelsen, er et godt prinsipp her. Men sjelden tilstrekkelig i vår kommuniserende verden.

Det ligger ofte en objektivisering av de som omtales, når vi bruker begrepene vi har til rådighet innen det multietniske felt. Og begrepene skyggelegger mangfoldet. Individene blir usynlige. Hvor lenge er man ”innvandrer” eller ”ny landsmann”? Hvilken fellesnevner er det egentlig mellom for eksempel en nylig ankommet asylsøker fra Somalia og en norsk-pakistaner som er født og oppvokst i landet?[22] Og når og hvorfor er det egentlig relevant å bruke begreper som henspeiler på etnisitet og/eller hudfarge?

Det vil føre for langt å gå i dybden på denne problematikken her, men det er viktig å understreke at vi mangler de gode ord. Bevisstgjøringen omkring språkbruken er imidlertid økende. Østlandssendingen i NRK har for lengst etablert sin egen ”svarteliste” som lister opp hvilke ord som er akseptable å bruke og hvilke som ikke er det. Og i Statistisk sentralbyrå ble det i fjor fattet følgende vedtak:"

”Etter ei høyring om nemninga "andregenerasjonsinnvandrar" har Statistisk sentralbyrå vedteke at "andregenerasjonsinnvandrar" blir bytt ut med nemninga "person fødd i Noreg av to utanlandsfødde foreldre"” (SSB, 2001). Dette blir selvsagt riktigere, men ikke nettopp lettere – særlig språklig sett. Og det sentrale spørsmålet blir selvsagt hvorfor det er viktig (og viktig for hvem..) å skulle ha en egen kategori for nordmenn ”født i Norge av to utenlandskfødte foreldre”.

I mangel av bedre ord vil jeg i denne rapporten snakke mest om personer med ”flerkulturell”, ”tokulturell” og ”multietnisk[23]” bakgrunn, litt om ”minoriteter” og en sjelden gang om ”andre generasjons innvandrere”. I overskriften bruker jeg begrepet ”nynordisk”. Dette fordi det er et friskt, nytt innslag i begrepsfloraen og favner vidt. Det er dessverre ikke like anvendbart for alle de nordiske land. ”Nydansk” er innarbeidet som begrep, mens ”nynorsk” blir noe helt annet.

Et glimt fra Malmø

I januar 2002 arrangerte NJC en konferanse i Malmø under navnet "Multietniske redaksjoner - erfaring og inspirasjon".

Det ble her lagt vekt på å få fram hvilke journalistiske erfaringer som gjøres når redaksjonen er mangfoldig sammensatt. Nye vinkler og kilder i journalistikken var en ”bonuseffekt” som flere hadde erfart, skråe og nye blikk på egen virksomhet og vedtatte sannheter en annen.

Deltagere på konferansen var både redaktører og redaksjonsmedarbeidere fra Sverige, Finland, Danmark og Norge som arbeider, eller ønsker å arbeide, aktivt med en mer mangfoldig rekrutteringspolitikk. En drøy håndfull journalister med flerkulturell bakgrunn var (heldigvis) også blant de nesten 40 deltagerne. Hong Pham og Emrah Sütcü holdt tankevekkende og mytenedbrytende innlegg om hvilke forskjeller det kan tenkes å være mellom en ”journalist” og en ”journalist med flerkulturell bakgrunn”. Redaktør Jens Linde i Danmarks Radio var også blant innlederne. Han understreket at det blir spennende og annerledes reportasjer med utgangspunkt i forskjellige erfaringsbakgrunner - et alternativ til ”main-stream”-journalistikken. ”Det er ikke mye rom for å være ”snille” i vår bransje. Men : her finnes gode markedsargumenter. Vi lager mer interessante saker og når nye lyttergrupper” var blant Lindes innspill. Sjefredaktør Hans Månson i Sydsvenska Dagbladet i Malmø[24] påpekte at redaksjonene må våge å ta opp problemer med innvandringen uten å generalisere og uten å være redde for å bli stemplet som rasister. Han understreket at journalister med flerkulturell bakgrunn vil ha en særlig viktig rolle i denne sammenheng. Sjefsredaktør Jolin Boldt fra den multikulturelle nyhetsavisen Sesam kunne fortelle hvordan en bredt etnisk sammensatt redaksjon til stadighet får opp spørsmål om hvorfor ”vi gjør som vi gjør”. Graden av journalistisk selvrefleksjon blir høyere, journalistikken blir bedre.

Konferansen ble et nettopp inspirerende startskudd for mitt arbeid. Flere høydepunkt blir formidlet underveis i rapporten.

Litteratur liste
Andre kilder
Vedlegg
Sluttnoter
FORSIDE  | FORRIGE SIDE  | NÆSTE SIDE

Senest revideret 25. marts 2003